Interview de Takato Yasuhiro (Russie) à propos de sa character song


Désormais, l’anime Hetalia the World Twinkle est en cours de diffusion dans les dAnimate et autres. L’anime, bien sûr, mais sont aussi en cours de parution populaire la série des CDs des character songs. Sur chacun des 8 CDs en vente, deux chansons à l’image d’un personnage différent sont enregistrées, ce qui nous permet de profiter de charmantes chansons pour pas moins de 16 personnages.

1444796341_1_1_1f96b56157bc47f638ebf1f11052d03d

Les interviews se sont poursuivies jusqu’à présent, et cette fois-ci, nous nous entretenons avec Takato Yasuhiro qui interprète Russie pour sa chanson « L’histoire de la neige et des rêves » du character CD vol.7 d’Amérique (Konishi Katsuyuki) et Russie (Yasuhiro Takato) qui sort le 28 octobre (2015). Nous avons bien sûr parlé de l’enregistrement, mais aussi entre autres des passages marquants, des pensées cachées dans les paroles !

Contrairement aux autres character songs, celles-ci font preuve d’une grande variété et se montrent très amusantes !

1444796341_1_4_f09c4ebe2258bd70b52a69e3b6be394b

―Tout d’abord, faites-nous part de vos impressions à la fin de l’enregistrement.

Takato YasuhiroRussie, ci-dessous Takato):C’était très amusant. Cette fois, le staff m’a apporté plein de suggestions pour ce qui était de l’ambiance ou bien la façon de représenter quelque chose, et d’un autre côté je complétais mes propres propositions sur la manière de faire. Je pense que c’est vraiment une chanson créée par tout le monde. C’est pourquoi l’enregistrement était vraiment amusant. Je pense que c’est très bien qu’on m’ait laissé faire avec l’ambiance parce que ce n’était pas comme si on avait décidé que je ne pouvais pas le faire ainsi.

―Les suggestions échangées, quelles étaient-elles précisément ?

TakatoC’est une chanson très dynamique, du coup après l’avoir chanté en écoutant le rythme, j’étais impatient d’entendre ça pour pouvoir la chanter. (NDLT : je suis pas sûre…) Et c’est pour ça que le réalisateur m’a demandé si c’était possible d’être plus Russie, de ne pas trop suivre le rythme et me relâcher, et je lui ai proposé de faire ça plus comme si c’était des répliques. Je suis content de voir que le personnage de Russie vit à travers cette chanson. Parce qu’après tout, le parolier et le compositeur ont construit cette image du personnage. Et je l’ai interprétée en pensant que si je la chantais en insistant sur cette image qu’on avait ainsi créée dans la chanson, ça serait bien. Néanmoins, ce n’était pas juste suivre la mélodie et les paroles, j’ai fait de mon mieux en me disant qu’il fallait aussi que les gens qui l’écoutent puissent voir Russie bouger dans leur tête. (NDLT : comment vous dire que je ne suis pas du tout certaine… ?)

―Il semble qu’il y ait eu un véritable échange, vu que vous parlez d’une chanson réalisée par tout le monde.

TakatoJe pense qu’on a vraiment fait une bonne chanson. On a partagé nos idées, on a amplifié les images, c’était vraiment un superbe moment. Jusqu’à présent, quand je devais interpréter les chansons de Russie, je faisais part de mon envie de la chanter d’une certaine manière, mais on aurait peut-être déjà pu avoir de telles discussions.

―En parlant de ça, le CD des character songs présente dans le même temps la chanson d’Amérique.

TakatoEn effet. Nous sommes en binômes avec Amérique cette fois. Avant l’enregistrement je me demandais à quoi allait ressembler la character song de Konishi (Katsuyuki), du coup, j’y suis allé. C’est vrai que c’était une chanson pas mal dynamique, du coup, je l’ai interprété en baissant volontairement le ton de la character song parce que, contrairement à d’autres personnages, le ton de base pour Russie est haut. La mélodie est difficile, mais je pense que la comparaison avec Amérique est intéressante car les paroles représentent ce qui est caché en Russie.

―Le fait d’être en binôme avec Amérique qui est si dynamique par son rythme endiablé, ça signifie peut-être que vous êtes une paire qui fonctionne bien.

TakatoJe pense que tout le monde était ainsi cette fois, et c’est une première que sur un même CD soient enregistrés deux titres de personnages différents. C’est pourquoi je me demandais avec qui j’allais faire équipe, et je suis content de voir que c’est avec Amérique. C’est deux là ont vraiment un caractère complètement différent, du coup ça donne une ambiance dissemblable, et c’est une bonne chose. Je pense que c’est vraiment une bonne paire.

1444796341_1_7_ccb353c990e717b46370f9ae69215699

―D’ailleurs, qu’avez-vous pensé la première fois que vous avez entendu le morceau ?

TakatoComme on m’avait dit que de toute façon le rythme de la mélodie était rapide, la préparation étant faite, je pense que je n’y ai pas vraiment réfléchi. Parce qu’après tout, les morceaux de Russie sont toujours intenses *rires* Dans les CD de character songs jusqu’à présent, il y en avait toujours une pour être difficile. Dans l’anime, je donne plus l’impression de quelque chose de mignon, mais dans les character song c’est différent. Personnellement, je me suis demandé si une chanson avec un tempo plus calme, avec des parties sournoises qui apparaitraient partout ne serait pas bien aussi.

―La mélodie est difficile mais les paroles sont pleines de solitude et de douleur. Pourriez-vous nous donner les passages qui sont les plus marquants d’après vous ?

Takato « Les étoiles que j’ai l’impression de pouvoir atteindre, si je tends seulement ma main vers le ciel, si je souffle une bouffée blanche sur elles, où disparaîtront-elles… ? » Je trouve que ça reste un passage très marquant. Concrètement c’est facile de mettre des sentiments, mais en y mettre trop ça ne ressemblerait pas à Russie, pourtant, j’ai l’impression dans ce passage que les sentiments ont bien été répartis. Peu importe les paroles ou la ligne, je pense que je peux le faire en prenant un point de vue philosophique, le tout est le tout car ce sont des paroles que je peux capter si je veux les capter en moi et je pense que c’est impressionnant, tout à fait Russie. (NDLT : il m’a tué les neurones avec cette phrase) Je pense qu’en fonction des gens il y a des passages qui sont jugés meilleurs, mais ça, je laisse chacun de vous le déterminer.

 ―C’est finalement un CD qui regroupe le charme de Russie et celui d’Amérique.

TakatoMoi tout comme Konishi-kun, nous avons vraiment fait de notre mieux malgré les difficultés ; à comparer aux autres character songs, celles-ci font preuve d’une grande variété et se montrent très amusantes ! Allez les écouter coûte que coûte s’il vous plaît *rires*

―Bien, cette fois, vous vous partagez le CD avec Amérique mais ce n’est pas un duo. Donc, si vous en aviez l’occasion, avec quel personnage aimeriez-vous faire un duo ?

TakatoAngleterre, je pense. Je veux chanter une chanson avec des malédictions et de la magie *rires* Cependant, peu importe avec qui il chanterait, je pense que l’image qu’il renvoie resterait inchangée… C’est ça ! Puisque ça serait très dur, autant ne pas faire un duo mais mettre tous les personnages principaux ensemble, je me demande ce que ça donnerait une character song très longue. Comme ce serait une chanson avec au moins 10 personnes… ça ferait une chanson d’environs 20 minutes ? *rires* Le thème principale est chanté par l’Axe, les Alliés, mais ça n’existe pas une longue chanson qui inclurait l’essence de ce qu’on appelle les character songs. Ça donne envie, hein ? *rires*

―Merci beaucoup. Un dernier message pour les fans qui attendent la sortie du CD avec impatience ?

TakatoLa chanson de Russie bien évidemment, tout comme celle d’Amérique sont des chansons très amusantes. Ça donne l’impression d’une part d’un éternel été, d’autre part d’un hiver profond, et je pense que c’est ce qui vaut la peine d’être écouté. Si cela vous satisfait, alors j’en serais très heureux ; procurez-vous les autres character songs et avant tout profitez de chaque impression rendue par chacun des personnages. Je m’en remets à vous.

Original

~traduction Oyanachi