Maji Kandou ☆ Hong Kong Night (Grave excitant ☆ La Nuit à Hong Kong)


Version japonaise :

ドキ!飲茶ができる 匂いして来た的な
ドキ!やばいこっちは 今日方角悪いんですけど
ドキ!足つぼのReserve 忘れてきたんジャネ?
ドキドキ!憧れスターの映画始まっちゃう マジありえなくない?

無理すると 体に悪いし 地球的にも! 「ロ ハ ス」
モモマン売り切れませんようにー (拜託!)

マジで☆100万ドル マジ☆100万ドル
「シンフォニー・オブ・ライツ」見れたら 最高Night
100万ドルの夜景の街へ 誰か誘ってみちゃう的な
マジチョッ早で行かないと 朝きちゃうし・・・

ドキ!夢の国 パレード始まるんジャネ?
ドキドキ!税金ないのに「免税店」あるワケ 聞かれたし

無理すると 心にも悪いし 地球的にも! 「ロ ハ ス」
パンダはいつも俺の味方だし (放心)

マジ勘弁風な ついてないこの感じ
っていうか 続いてんの風水的にダメジャネ?もしかして「呪い?」

マジで☆100万ドル パネェ☆100万ドル
一緒にナイトクルーズし(っ)ちゃえば 感動Night!
100万ドルの夜景の街で You 口説いてみちゃう的な
とか思ってみたけど眠いし 今日んとこは早抖☆

「あっ、旧正月何してる感じ? また・・・おいでよ的な。」

Version Romaji :

Doki! Yamucha ga dekiru nioi shite kita-teki na
Doki! Yabai kochi wa kyô hougaku waruin desu kedo
Doki! Ashitsubo no Reserve wasurete kitan ja ne?
Dokidoki! Akogare star no eiga hajimacchau maji arienakunai?

Murisuru to karadani warui shi chikyû-teki ni mo! “Ro ha su”
Momoman urikiremasen yô ni~ (Bàituō!)

Majide ☆ hyaku-man doru Maji ☆ hyaku-man doru
“SYMPHONY OF LIGHTS” miretara saikô Night
100 man-doru no yakei no machi e Dare ka sasotte mi chau-tekina
Maji choppaya de ikanaito Asa ki chaushi

Doki! Yume no kuni parade hajimaru n ja ne?
Dokidoki! Zeikin nainoni “menzei-ten” aru wake kika retashi

Murisuru to kokoro ni mo waruishi chikyû-teki ni mo! “Ro ha su”
Panda wa itsumo ore no mikata dashi (fong sum)

Maji kanben-fuuna Tsuitenai kono kanji
Tte iu ka tsuzui ten no fûsui-teki ni dame ja ne? Moshikashite “noroi?”

Majide ☆ hyaku-man doru Pane~ ☆ hyaku-man doru
Issho ni night cruise shi chaeba kandô Night!
100 Man-doru no yakei no machi de You! kudoite mi chau-teki na
Toka omotte mitakedo nemuishi kyô n toko wa zôtau ☆

“Ah, kyû shôgatsu nani shiteru kanji? Mata oideyo-teki na.”

Version française :

LO! HA! SU! (LOHAS) [1]

Doki ! Genre, la senteur du coucher de soleil, je crois
Doki ! C’est mauvais, les instructions d’aujourd’hui sont mauvaises
Doki ! Tu as déjà oublié le massage de pieds ?
Doki doki ! Le film de la star que j’adore a, genre, commencé, n’est-ce pas ?

Te surmener est mauvais pour ton corps et la Terre ! LOHAS !
J’espère que les beignets à la pêche ne sont pas encore en rupture ! (Bàituō! [2])

Genre, un million de dollars ! Sérieux, un million de dollars !
Ce sera la meilleure des nuits si je peux me rendre à la symphonie de lumière !
Inviteras-tu quelqu’un à la nuit de la ville valant, je crois, un million de dollars ?
Fonce avant que ça ne ferme !

Doki ! La parade du pays des rêves démarre~
Doki doki ! J’ai entendu que nous avons des boutiques duty-free [3] alors que nous n’avons pas de taxes.

Te surmener est mauvais pour ton corps et la Terre ! LOHAS !
Le panda est toujours avec moi (Fong sum ! [4])

Sérieux, laisse-moi me reposer, ce sentiment de malchance
« Maintenant que j’y pense, cela ne viendrait pas genre de ce mauvais feng shui [5] ? »
Sûrement…Une malédiction !!

Genre, un million de dollars ! Sérieux, un million de dollars !
Allons faire une croisière nocturne pour une nuit pleine d’émotions~
La ville où la nuit vaut un million de dollars, j’essaierai et jouerai avec TOI, je crois !
C’est ce que je pensais mais je suis fatigué alors je vais me coucher.

« Oh, qu’est-ce que tu vas faire pour le Nouvel An Chinois ? Je t’accueillerai à nouveau…je crois ~ »


[1] LOHAS (Lifestyles of Health And Sustainability) est un terme marketing désignant une catégorie d’acheteurs qui s’intéresse aux produits écologiques et sains. Hong Kong attache de l’importance à ses acheteurs.
[2] « S’il te plait » en mandarin (langue chinoise principale)
[3] Les duty-free sont des boutiques où les articles vendus ne sont pas soumis à la Taxe sur la Valeur Ajoutée, et sont donc en moyenne 20% moins chers.
[4] « Repos assuré ! » en cantonais (langue chinoise parlée principalement à Hong Kong)
[5] Feng shui est un art d’harmonie des énergies que l’on utilise beaucoup au sein des maisons, en matière d’agencement et de décoration.

~ Traduction par Judal-sensei
~Check Oyanachi