Chikyû Marugoto Hug Shitainda – Italie


Version japonaise :

さぁ 手と手を繋いで 大きな輪を作ろう
地球まるごとハグしたいんだ
おいでよ World★Stars ヘタリア

「みんな揃ったかな~今日は楽しもうよ~!」

難しい話は ひとまず忘れて
ワインとご馳走で さぁ 乾杯
僕らはそれぞれ 違った良さがある
上もない 下もない
地球はそう まんまるだから

「ほらみんな、ちゃんと手をつないでよ」

さぁ 手と手を繋いで 大きな輪を作ろう
地球まるごとハグしたいんだ
おいでよ World★Stars ヘタリア

「今日はお祭りだよ、ほら早く、一緒に行こうよ!」

楽しむことだけ 今は考えよう
パスタとピッツァもいかが?buono!
みんなで笑えば 全て上手くいく
歌っちゃおう 踊っちゃおう
素敵な 友達だから

「ほらそこ、恥ずかしがっちゃダメだよー」

さぁ 手と手を繋いで 大きな輪を作ろう
地球まるごとお祭り騒ぎ
盛り上がろう World★Stars ヘタリア

大地を踏み鳴らせ 陽気なステップで
悩みなんて吹き飛ばしちゃおう
大空響かせよう みんなの歌声を
宇宙に浮かぶ 最高のステージさ

「ねぇ、君もちゃんと楽しんでる?ほらもう一回、いっくよー!」

さぁ 手と手を繋いで 大きな輪を作ろう
地球まるごとハグしたいんだ
おいでよ World★Stars ヘタリア

Version en romaji :

Saa te to te wo tsunaide ookina wa ni wo tsukurô
Chikyû marugoto hug shitainda
Oide yo World★Stars Hetalia

« Minna sorotta ka na~ Kyô ha tanoshimô yo~ ! »

Muzukashii hanashi ha hitomazu wasurete
Wine to gochisô de saa kanpai
Bokura ha sorezore chigatte yosa ga aru
Ue mo nai shita mo nai
Chikyû ha mô manmaru dakara

« Hora minna, chanto te wo tsunaide yo »

Saa te to te wo tsunaide ookina wa ni wo tsukurô
Chikyû marugoto hug shitainda
Oide yo World★Stars Hetalia

« Kyô ha omatsuri da yo, hora hayaku, isshoni ikô yo ! »

Tanoshimu koto dake iam ha kangaeyô
Pasta to pizza mo ikaga ? Buono !
Minna de waraeba subete umaku iku
Utachaô Odorachô
Suteki na tomadachi dakara

« Hora soko, hazukashi gacha dame da yo »

Saa te to te wo tsunaide ookina wa ni wo tsukurô
Chikyû marugoto omatsuri sawagi
Nori agerô World★Stars Hetalia

Daichi wo fuminarase yôki na step de
Nayami nante fukitobashichaô
Oozora hibikaseyô minna no utagoe wo
Uchû ni ukabu saikoû no stage sa

« Nee, kimi mo chanto tanishinderu ? Hora mô ikkai, ikku yo ! »

Saa te to te wo tsunaide ookina wa ni wo tsukurô
Chikyû marugoto hug shitainda
Oide yo World★Stars Hetalia

Version française :

Donnons-nous la main et formons un grand cercle
Je veux enlacer la Terre entière
Viens dans le monde d’Hetalia World★Stars

« Tout le monde est là ? Allez, amusons-nous ! »

Oublions un instant nos soucis
Buvons du vin, allez trinquons !
Nous sommes tous différents
Personne au-dessus, personne en-dessous
Car la Terre est toute ronde

« Allez, on se donne tous la main ! »

Donnons-nous la main et formons un grand cercle
Je veux enlacer la Terre entière
Viens dans le monde d’Hetalia World★Stars

« Aujourd’hui, c’est la fête, allez, dépêche-toi, allons-y ensemble ! »

Ne pense qu’à des choses plaisantes
Tu veux des pâtes ou de la pizza ? Buono !
Tout s’améliore quand on rit tous ensemble
Chantons, dansons !
Parce que nous sommes tous de merveilleux amis

« Eh, toi ! Joue pas les timides. »

Donnons-nous la main et formons un grand cercle
La Terre entière est en fête
Tous en chœur avec Hetalia World★Stars

Frappons des pieds le sol énergiquement
Et faisons s’envoler tous nos soucis
Emplissons le ciel de nos voix
Sur la meilleure scène de tout l’univers

« Dis, tu t’amuses bien toi aussi ? Allez, encore une fois, c’est parti ! »

Donnons-nous la main et formons un grand cercle
Je veux enlacer la Terre entière
Viens dans le monde d’Hetalia World★Stars

Traduction : Oya