02 ~ Maa nantoka naru zo (Bah, ça va se régler tout seul)


Version japonaise :

「おい!何浮かない顔してんだよ?
たっく、しょうがねえな… 南イタリア式解消法教えてやるぞ、このやろー!」

Bam Bam Bam Bam Bambino!
Mam Mam Mam Mam Mam Mamma
Pa Pa Pa Pa Pa Papa
Zi Zi Zi Zi Zi Zia
Zi Zi Zi Zi Zi Zio
Non Non Non Non Non Nonna
Non Non Non Non Non Nonno
Bella Bella Bella Felice

カポナータ・カプレーゼ
ワイン飲んでアンティパスト
マリナーラ・マルゲリータ
トマトの味が決めてだぞ
アマトリチャーナ・カルボナーラ
仕上げはペコリーノ・ロマーノ!
ドルチェにはチョコラータ
スペイン広場でジェラート

今日なんとかなれば
まぁ なんとかなるぞ
飯がうまいだけで Bene Bene
ほっぺに指あて
ぐるぐると回せ
これで解決だぞ Buono! Buono!

「チッ、スペイン広場でジェラート食べたら怒られたぞ!
ちくしょう、全部マッチョジャガイモのせいだぞ!
今度会ったらマーマイトの刑にしてやるぞ!このやろー!」

コロッセオ・トレヴィの泉
パンテオンならローマだぞ
ナポリを見てから死ねなんて
言われる絶景すごいだろー
疲れたらイスキアで
テルメに入って ぐだぐだ!
地中海 眺めながら
マンマの手料理 腹いっぱい♪

今日なんとかなれば
まぁ なんとかなるぞ
これが一番だぞ Comodo Comodo
話が途中でも
遠慮はいらねーぞ
これで解決だぞ Siesta Siesta…zzz

今日なんとかなれば
まぁ なんとかなるぞ
飯がうまいだけで Bene Bene
ほっぺに指あて
ぐるぐると回せ
これで解決だぞ Buono! Buono!

今日なんとかなれば
いつでも ‘La felicita’
これが一番だぞ Comodo Comodo
食事が途中でも
遠慮はいらねーぞ
これで解決だぞ トマト トマト

Bam Bam Bam Bam Bambino!
Mam Mam Mam Mam Mam Mamma
Pa Pa Pa Pa Pa Papa
Zi Zi Zi Zi Zi Zia
Zi Zi Zi Zi Zi Zio
Non Non Non Non Non Nonna
Non Non Non Non Non Nonno
Bella Bella Bella Bravo!

Version en romaji :

「Oi! Nani ukanai kao shitenda yo?
Ttaku, shōganē na… Minami itaria shiki kaishōhō oshiete yaru zo, konoyaro!」

Bam-bam-bam-bam Bambino!
Mam-mam-mam-mam-mam Mamma
Pa-pa-pa-pa-pa Papa
Zi-zi-zi-zi-zi Zia
Zi-zi-zi-zi-zi Zio
Non-non-non-non-non Nonna
Non-non-non-non-non Nonno
Bella Bella Bella Felice

Kaponāta・kapurēze
Wain nonde anthipasuto
Marināra・marugerīta
Tomato no aji ga kimete dazo
Amatorichāna・Karubonāra
Shiage wa Pekorīino・romāno!
Doruche ni wa chokorāta
Supein-hiroba de jerāto

Kyou nantoka nareba,
maa, nantoka naru zo
Meshi ga umai dake de Bene Bene
Hoppe ni yubi ate
guruguru to mawase
Kore de kaiketsu da zo Buono! Buono!

「Chi, supein hiroba de jerāto tabetara okorareta zo!
Chikushō, zenbu matcho jagaimo no sei da zo!
Kondo attara māmaito no kei ni shiteyaru zo! Konoyaro!」

Korosseo・Torevi no izumi
Panteon nara rōma da zo
Napori wo mite kara shine naite
iwareru zekkai Sugoi darō
Tsukaretara isukia de
terume ni haitte gudaguda!
Chichuukai nagamenagara
manma no teryouri hara ippai♪

Kyou nantoka nareba,
maa, nantoka naru zo
Kore ga ichiban da zo Comodo Comodo
Hanashi ga tochuu demo
enryo wa iranē zo
Kore de kaiketsu da zo Siesta Siesta…zzz

Kyou nantoka nareba,
maa, nantoka naru zo
Meshi ga umai dake de Bene Bene
Hoppe ni yubi ate
guruguru to mawase
Kore de kaiketsu da zo Buono! Buono!

Kyou nantoka nareba
Itsudemo ‘La felicita’
Kore ga ichiban da zo Comodo Comodo
Shokuji ga tochuu demo
enryo wa iranē zo
Kore de kaiketsu da zo Tomato Tomato

Bam-bam-bam-bam Bambino!
Mam-mam-mam-mam-mam Mamma
Pa-pa-pa-pa-pa Papa
Zi-zi-zi-zi-zi Zia
Zi-zi-zi-zi-zi Zio
Non-non-non-non-non Nonna
Non-non-non-non-non Nonno
Bella Bella Bella Bravo!

Version française :

« Eh ! C’est quoi c’tte tronche de dépressif ?
Putain, y rien à faire hein… je vais t’apprendre la méthode pour résoudre ça à la sauce sud-italienne, enfoiré ! »

Bam-bam-bam-bam Bambino!
Mam-mam-mam-mam-mam Mamma
Pa-pa-pa-pa-pa Papa
Zi-zi-zi-zi-zi Zia
Zi-zi-zi-zi-zi Zio
Non-non-non-non-non Nonna
Non-non-non-non-non Nonno
Bella Bella Bella Felice[1]

Caponata[2], Caprese[3]
Buvons du vin, et c’est l’antipasto[4]
Marinara[5], Margherita[6]
Ce qui détermine le goût, c’est les tomates !
Amatriciana[7], Carbonara[8]
Et la touche finale, du pecorino romano[9] !
Pour le dolce[10], de la cioccolata[11]
Et un gelato[12] sur la Place d’Espagne[13]

S’il se passe quelque chose aujourd’hui
Bah, ça va se régler tout seul
Du moment que la bouffe est bonne Bene Bene[14]
Plante un doigt dans ta joue
Et tourne-le dans tous les sens
Et voilà, c’est décidé ! Buono ! Buono ![15]

« Tss, si tu bouffes des glaces sur la Place d’Espagne, je vais me fâcher !
Merde, tout ça, c’est la faute de ce sale bouffeur de patates !
La prochaine fois que je le vois, j’en fais de la marmite[16] ! Ce bâtard ! »

Le Colisée[17], la fontaine de Trevi[18]
Et le Panthéon[19], ça, c’est à Rome !
Voir Naples et mourir
C’est ce qu’on dit car les paysages sont magnifiques !
Si t’es fatigué, à Ischia[20]
Fous-toi dans les thermes et relaxe-toi !
Avec vue sur la Méditerranée
On se fait péter la panse avec la bouffe de maman♪

S’il se passe quelque chose aujourd’hui
Bah, ça va se régler tout seul
C’est le pied Comodo Comodo[21]
Même en plein milieu de la conversation
Vas-y franchement !
Et voilà, c’est décidé ! Siesta Siesta[22]… zzz

S’il se passe quelque chose aujourd’hui
Bah, ça va se régler tout seul
Du moment que la bouffe est bonne Bene Bene
Plante un doigt dans ta joue
Et tourne-le dans tous les sens
Et voilà, c’est décidé ! Buono ! Buono !
 
S’il se passe quelque chose aujourd’hui
C’est toujours ‘La felicita’[23]
C’est le pied Comodo Comodo
Même en plein milieu du repas
Vas-y franchement !
Et voilà, c’est décidé ! Tomate Tomate

Bam-bam-bam-bam Bambino!
Mam-mam-mam-mam-mam Mamma
Pa-pa-pa-pa-pa Papa
Zi-zi-zi-zi-zi Zia
Zi-zi-zi-zi-zi Zio
Non-non-non-non-non Nonna
Non-non-non-non-non Nonno
Bella Bella Bella Bravo !


[1] Bambino, Mamma, Papa, Zia, Zio, Nonna, Nonno, Bella, Felice : Bambin, maman, papa, tante, oncle, grand-mère, grand-père, une beauté, joyeux en italien
[2] Caponata : plat sicilien très apprécié à Naples, à base d’aubergines, d’oignons, de tomates, de céleri, d’olives vertes et de câpres
[3] Caprese : désigne la fameuse salade caprese, de Capri, composée de tomates, mozzarella, basilic et huile d’olive
[4] Antipasto : apéritif italien composé de produits culinaires locaux et accompagné de vin
[5] Marinara : pizza napolitaine à base de sauce du même nom (tomates, ail, herbes, oignons)
[6] Margherita : pizza napolitaine à base de tomate, mozarella, basilic, sel et huile d’olive
[7] Amatriciana : sauce pour les pâtes à base de charcuterie et de fromage spécialités de sa région d’origine Amatrice
[8] Carbonara : sauce pour les pâtes à base d’œuf, de lardons, de fromage et de poivre. La crème est un ajout ultérieur et qui ne s’est pas fait en Italie
[9] Pecorino romano : fromage à base de lait de brebis, à pâte pressée cuite
[10] Dolce : dessert en italien
[11] Cioccolata : chocolat en italien
[12] Gelato : glace en italien, mais désigne également un savoir-faire italien propre
[13] Place d’Espagne : une des principales places touristiques à Rome
[14] Bene : bien en italien
[15] Buono : bon en italien
[16] Marmite : marque britannique de pâte à tartiner, célèbre pour son goût atypique très tranché… qui fait souvent faire la grimace
[17] Colisée : amphithéâtre ovoïde, à Rome, le plus grand jamais construit dans l’empire romain
[18] Fontaine de Trevi : célèbre fontaine romaine, une des plus grandes, avec sa fameuse coutume de jeter une pièce dedans
[19] Panthéon : édifice religieux de Rome, qui était à la base un temple dédié à toutes les divinités de la Rome antique, puis qui fut converti en église, et est désormais une basilique
[20] Ischia : île italienne au nord du golfe de Naples
[21] Comodo : pratique en italien
[22] Siesta : sieste en italien
[23] La felicita : la félicité, la joie en italien

~ traduction : Oyanachi