Comédie musicale « Hetalia » Retour sur le photoshoot pour les visuels★Partie⑥ [Angleterre/Hirose Daisuke] Interview


Des articles en lien avec le photoshoot de la comédie musicale « Hetalia ~ Singin’ in the World » & des interviews en direct sont présentées pendant 14 jours consécutifs jusqu’au 24 décembre [2015], jour de la première ! Dans cette partie ⑥, nous nous entretenons avec Hirose Daisuke, interprète d’Angleterre !

Hirose-san a interprété Kisarazu Atsushi dans la 2ème saison de la comédie musicale Prince of Tennis, et récemment, joue dans la comédie musicale Hakuôki (dans le rôle d’Okita Sôji), Messiah – Le chapitre de Cuivre (Yuri Hayato), Gyakutensanbai 2 sareba, gyakuten [NDLT : il s’agit de la comédie musicale d’Ace Attorney] (Ôtarô Shingo/Matt Engarde).

Pendant le photoshoot, nous avons demandé ses impressions à Hirose-san, qui s’est transformé en Angleterre, bien évidemment un gentleman anglais, mais qui a aussi un héritage génétique d’ancien délinquant (d’ancien pirate).

Un parfait signe de paix d’Hirose-san, quoiqu’un peu gêné ☆

« C’est tendance le fish & chips au pub, n’est-ce pas ! »

– Quelles sont vos impressions en essayant costume et coiffure pendant le photoshoot ?

Un superbe costume, une superbe perruque, un superbe maquillage, pour un super photoshoot. Mais de tous, c’était le maquillage le plus compliqué, c’était une épreuve, et je pense que le photoshoot s’est très bien passé.

– J’ai trouvé que c’était un photoshoot où vous vous amusiez beaucoup.

Je pense que ça tient au fait que les membres du staff m’ont lâché dans le bon sens. Il y avait plein d’objets comme de la bière ou de la nourriture frite, c’était amusant.

– De la nourriture frite… il s’agit du fish & chips, n’est-ce pas. C’est un plat dont les Anglais se targuent, disant que c’est le meilleur chez eux. Il semble que ça soit courant d’en avoir un tout en buvant de la bière au pub.

Ah oui ? C’est tendance le fish & chips au pub, n’est-ce pas !

– Ah ? Vraiment ? Peu importe où je le mange, j’ai toujours la même sensation…

C’est tendance. Du point de vue des gens comme moi qui adorent les gâteaux du conbini.

– Les conbini ! C’est bien, ça. D’où vient votre péché-mignon du moment ?

J’aime le parfait du Family Mart [NDLT : une chaîne de conbini très présente au Japon]. C’est un petit sentiment de somptuosité, j’aime bien.

– La pureté et tolérance basse, voilà bien Angleterre. Comment comprenez-vous Angleterre en tant que personnage ?

Au début, je trouvais que c’était un garçon impétueux, qui avait des hauts et des bas. C’est un personnage qui en lui se dit qu’il est génial, et aimé au sein de l’histoire. J’envisage de construire désormais Angleterre comme une version comédie musicale de lui, propre à moi-même.

– Courage à vous !

C’était Angleterre, qui a décidé de nous tirer la langue comme un punk pour la fin !

Original

~ traduction : Oya’