Marukaite Chikyuu : Angleterre


(Paroles et traduction par Wachamaru ici)

Paroles :

Na na Daddy ramushu wo choudai
Na na Mummy na na Mummy
Mukashi ni tabeta pudingu no
Ano aji ga wasurerarenain da

Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Ore Igirisu

Marukaite chikyuu
itto mitte chikyuu
Hyotto shitte chikyuu
Ore Igirisu

Ah hitofude de
Mieru subarashii sekai
Chuubu wa noru enpitsu da!
Igirisu

“Minna ore ga tsukutta meshi wo mazuitte iu kedo
Are wa waza to nandakara na!’

Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Ore igirisu

Marukaite chikyuu
Hatto shite chikyuu
Funzorikaette chikyuu
Ore igirisu

Oobun chikazukeba
Kaoru shiawase no reshipi
‘Hiniku wa kakushaji sa’ /

Hadasamui fuyu ni mankai da!
Faiyaa waakusu!

Heihei Brother koucha wo choudai
Tsuide ni Sister? yurete kurenai ka
Oi oi Grandpa heiwa ga ichiban
Haifai Baby -nani ka ga mie mashu-
Na na Daddy jin mo nomitai na
Na na Mummy na na Mummy
Mukashi ni tabeta pudingu no
Ano aji ga wasurerarenain da

TATOO ga uzukuze
Atsui rokugen

Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Ore Igirisu

Ah hitofude de
Mieru subarashii sekai
Otonari san wa yuurei da!
Igirisu

Ah sekaijuu ni
Nemuru shiawase no reshipi
Kyou no unsei mo saikou da!
Makenai ze ☆

Traductions :

(by Naru)

Hé hé Daddy[1], s’il te plait donne-moi du Rhum
Hé hé, Mum[2], hé hé Mum
Je ne peux oublié le goût
Du pudding que j’ai mangé autrefois.

Trace un cercle, c’est la terre (3x)
Je suis Angleterre.

Trace un cercle, c’est la terre,
Regarde de plus près, c’est la terre.
Tout d’un coup ça devient la terre,
Je suis Angeleterre.

Ah, ce monde merveilleux
Qu’on peut voir d’un coup de pinceau
Le métro est comme un crayon qu’on chevauche !
Angleterre

“Tout le monde n’arrête pas de dire que la nourriture que je fais à un mauvais goût,
C’est parce que je l’ai fais exprès !”

Trace un cercle, c’est la terre (3x)
Je suis Angleterre.

Trace un cercle, c’est la terre,
Prend du recul, c’est la terre.
Penche-toi en arrière et c’est la terre,
Je suis Angleterre.

Si vous venez près du four
Vous pouvez sentir l’odeur de la recette de la joie
« Vous ne devez utiliser qu’une petite pincée de sarcasme »

Dans l’hiver glacial, vas-y à fond
avec les feux d’artifices !

Hey Hey Brother [3], s’il te plait donne-moi quelques feuilles de thé
Et Sister [4], peux-tu me faire du thé avec ça ?
Hé hé, Grandfather [5], la paix est la chose la plus importante
High Five Baby [6], (Je crois que j’ai vu quelque chose d’étrange)

Hé hé Daddy, je veux boire un peu de Gin aussi
Hé hé, Mum, hé hé Mum
Je ne peux oublié le goût
Du pudding que j’ai mangé autrefois.

Le Tattoo [7] est palpitant
Les six épaisses lignes (NDT: ses sourcils ? |:D)
(NDT : “cordes de guitare aurait plus de sens… avec le tatouage cela pourrait être un référence au punk-rock, mais qui ne préfère pas les blagues sur ses sourcils ?”)

Trace un cercle, c’est la terre (3x)
Je suis Angleterre.

Ah, ce monde merveilleux
Qu’on peut voir d’un coup de pinceau
Mon voisin est un fantôme !
Angleterre

Ah, dans ce monde
Dort une recette de la joie.
Ma chance pour la journée est la meilleure !
Je suis invincible ☆

[1] Daddy => Papa
[2] Mum => Maman
[3] Brother => Frère
[4] Sister => Soeur
[5] Grandfather => Grand-père
[6] High Five Baby => Expression anglaise qui pourrait être traduit par « Top là, bébé ». High Five (ou Give me five) est un geste exprimant la joie où deux amis se frappent dans la main, les bras levés au-dessus de la tête.
[7] Tattoo => Tatouage