Très bien na ore ni dakare (Enlace-moi, moi qui suis très bien)


Version japonaise :

Bonjour~ Je m’appelle France.

セーヌ川流れてく愛のせせらぎ
透明な微笑が世界を包む
時間軸狂うほど見とれる日々さ
あぁなんて美しいパリのパノラマ

絵に描いたような街さ スペクタクルでゴージャス
それでも及ばないのは そうさ俺…トレビアン!

美しく美しさを 耳元で語ってあげる
世界中満たされてく ステキな俺に抱かれ

凱旋門そびえ立つシャルル・ド・ゴール
頂を制するのはモンマルトルで
華やかに魅せましょうムーラン・ルージュ
究極の美の形パリのパノラマ

片手にワイングラス ロマンティックでオシャレさん
美と愛の代名詞なんだ そうさ俺…トレビアン!

愛らしく愛らしさを 目の前で踊ってあげる
世界中色づいてく 俺に染まるトリコさ
美しく愛しましょう 誰にも真似はさせないぜ
足りないよ三ツ星では 俺を語るならそう…

「まずは自分が美しく愛らしくだ
星の数なんて他人が決めるものじゃない
そして美と愛に国境なんて関係ないのさ」

美しく美しさを 耳元で語ってあげる
世界中満たされてく ステキな俺に抱かれ
美しく愛しましょう 誰にも真似はさせないぜ
世界中色づいてく 俺に染まるトリコさ

Au revoir.

Version en romaji :

Bonjour~ Je m’appelle France.

Seine-gawa nagareteku ai no seseragi
Tômei na hohoemi ga sekai wo tsutsumu
Jikanjiku kuruu hodo mitoreru hibi sa
Aa nante utsukushii Paris no panorama

E ni kaita yô na machi sa spectacle de georgeous
Sore demo oyobanai no wa sô sa ore … très bien !

Utsukushiku utsukushisa wo mimimoto de katatte ageru
Sekaijû mitasareteku suteki na ore ni dakare

Gaisenmon sobie tatsu Charles de Gaulle
Itadaki wo sei suru no wa Montmartre de
Hanayaka ni misemashô Moulin Rouge
Kyûkyoku no bi no katachi Paris no panorama

Katate ni wine glass romantic de oshare-san
Bi to ai no daimeishi nan da sô sa ore … très bien !

Airashiku airashisa wo me no mae de odotte ageru
Sekaijû irozuiteku ore ni somaru toriko sa
Utsukushiku ai shimashô dare ni mo mane wa sasenai ze
Tarinai yo mittsuboshi de wa ore wo kataru narasô …

« Mazuwa jibun ga utsukushiku airashiku da
Boshi no kazu nante tanin ga kimeru mono janai
Soshite bi to ai ni kokkyô nante kankei nai no sa »

Utsukushiku utsukushisa wo mimimoto de katatte ageru
Sekaijû mitasareteku suteki na ore ni dakare
Utsukushiku ai shimashô dare ni mo mane wa sasenai ze
Sekaijû irozuiteku ore ni somaru toriko sa

Au revoir.

Version française :

Bonjour~ Je m’appelle France.

Les flots de la Seine débordants d’amour
Enveloppent le monde d’un sourire transparent
Plus tu trafiques le temps, plus tu apprécieras la vie
Ah ! Quelle beauté, le panorama de Paris !

Une ville pareille à une peinture, spectaculaire et magnifique
Même ainsi, ce qui n’est pas nécessaire, c’est bien moi… très bien !

Je vais te conter aux creux de l’oreille la belle beauté
Je vais emplir ton monde. Enlace-moi, moi qui suis fantastique

Charles de Gaulle qui domine l’Arc de Triomphe
A Montmartre pouvoir contrôler le haut
Moulin Rouge qui charme joyeusement
Le panorama de Paris dans toute sa beauté

Dans une main un verre de vain, comme c’est romantique et élégant
Un exemple classique de beauté et d’amour, oui, moi… très bien !

Je vais danser devant toi l’amour amoureux
Je vais ajouter de la couleur à ce monde. Devient un peu plus esclave de mon amour
Aimons-nous avec beauté, je ne laisserai personne nous imiter
Trois étoiles, ce n’est pas suffisant lorsque tu parles de moi…

« Tout d’abord, je suis beau et désirable
Le nombre d’étoile ne peut être choisir par personne d’autre que toi
Et de plus, il n’y a pas de frontières entre beauté et amour »

Je vais te conter aux creux de l’oreille la belle beauté
Je vais emplir ton monde. Enlace-moi, moi qui suis fantastique
Je vais danser devant toi l’amour amoureux
Je vais ajouter de la couleur à ce monde. Devient un peu plus esclave de mon amour

Au revoir.

Traduit par Oyanachi