Annonce

Une annonce pour le 1er avril

[Une annonce pour le 1er avril] L’année passée, le 1er avril a été reporté de façon irréfléchie au 6 grâce au pouvoir du boss, mais cette année, il paraîtra bien le 1er. … Ahaaaa ! Original ~traduction Milady13

Par Oyanachi, il y a
Annonce

Ca y est !

Les CD sont arrivés ! J’ai remarqué que l’air du générique de fin restait dans ma tête, alors le fait d’écouter la version longue est un bonheur total ~. Ils seront tous les  deux en vente le 25. En outre, la chanson de Romano a terminé de cette façon. Namikawa-san est Lire la suite…

Par Oyanachi, il y a
Croquis

Ça tourne

Entrainement aux boucles Je pense que la façon dont les cheveux des filles sont si bouclés à cette époque est très mignon. Les vêtements de cette période sont également mignons.   Original ~traduction Milady13 ~traduction dessins Oyanachi

Par Oyanachi, il y a
Journal

Juste un peu plus…

  (NDLT : Avitecs est une marque pour des installations insonorisées) Juste un peu plus ! Dieu merci… ! De plus, les images ci-dessus sont des esquisses pour le manuscrit, en plus particulier le lapin. Original ~traduction Milady13 ~traduction dessins Oyanachi

Par Oyanachi, il y a
Journal

Fais-moi sortir, enfoiré !

« Faisons un jeu, enfoiré ! » Bonjour d’un Himaruya plongé depuis une éternité dans l’enfer de l’encrage. Si je pouvais m’y habituer ne serait-ce qu’un peu, alors mes yeux… ! Je veux me dépêcher et retourner aux dessins au crayon. Original ~traduction Milady13

Par Oyanachi, il y a
Manga

WBC

Canada dans le WBC [NDLT : World Boxing Council, fédération internationale de boxe anglaise] Qui es-tu !?! Attaque spéciale de l’équipe Italienne Hey you !! = Hey, toi ! I’m italy ! = Je suis Italie* (en anglais dans le texte original) L’équipe d’Italie est principalement composée de non-italiens. Original ~traduction Milady13  

Par Oyanachi, il y a